Вежливость сближения и стиль коммуникацииКатегория вежливости и стиль коммуникации / Вежливость сближения и стиль коммуникации
- Стратегии сближения
- Национально-культурные особенности английского и русского коммуникативного поведения в экспрессивных речевых актах
- Обращение: социальные роли и степень формальности в английской и русской коммуникативных культурах
- Прагматика английского сквернословия
- Сопоставительный анализ поведения англичан и русских в отдельных коммуникативных ситуациях
- Стратегии сближения и доминантные черты английского и русского стилей коммуникации
- Заключение
Смотрите также
Отражение японской культуры в японской лексикографии
Безусловно, наука о языке в той или иной стране отражает некоторые свойственные этой стране культурные представления и стереотипы. Особенно это заметно в тех странах, которые, как Япония, самостояте ...
Культура
Современная уругвайская культура разнообразна по своей
природе, поскольку население страны является очень многокультурным. В стране
впечатляющее наследие художественных и литературных традиций. Эт ...
Воззрения японцев на язык. Языковые мифы
В данной главе рассматриваются массовые представления японцев (как обычных людей, так и многих профессиональных лингвистов) о своем языке. Языковые мифы и предрассудки отражаются не только в бытовых ...