Вежливость сближения и стиль коммуникацииКатегория вежливости и стиль коммуникации / Вежливость сближения и стиль коммуникации
- Стратегии сближения
- Национально-культурные особенности английского и русского коммуникативного поведения в экспрессивных речевых актах
- Обращение: социальные роли и степень формальности в английской и русской коммуникативных культурах
- Прагматика английского сквернословия
- Сопоставительный анализ поведения англичан и русских в отдельных коммуникативных ситуациях
- Стратегии сближения и доминантные черты английского и русского стилей коммуникации
- Заключение
Смотрите также
Отражение японской культуры в японской лексикографии
Безусловно, наука о языке в той или иной стране отражает некоторые свойственные этой стране культурные представления и стереотипы. Особенно это заметно в тех странах, которые, как Япония, самостояте ...
Заключение
Римское
искусство завершает собой многовековой путь, начатый эллинской культурой. Оно
может быть определено как явление переходного периода от одной художественной
системы к другой, как мост от ан ...
Английские заимствования и английский язык в Японии
В главе в основном рассматривается проблематика, связанная с культурным столкновением японского и английского языка. Сейчас американская массовая культура всё более господствует в мире, а ее распрос ...