Вежливость сближения и стиль коммуникацииКатегория вежливости и стиль коммуникации / Вежливость сближения и стиль коммуникации
- Стратегии сближения
- Национально-культурные особенности английского и русского коммуникативного поведения в экспрессивных речевых актах
- Обращение: социальные роли и степень формальности в английской и русской коммуникативных культурах
- Прагматика английского сквернословия
- Сопоставительный анализ поведения англичан и русских в отдельных коммуникативных ситуациях
- Стратегии сближения и доминантные черты английского и русского стилей коммуникации
- Заключение
Смотрите также
Воззрения японцев на язык. Языковые мифы
В данной главе рассматриваются массовые представления японцев (как обычных людей, так и многих профессиональных лингвистов) о своем языке. Языковые мифы и предрассудки отражаются не только в бытовых ...
Мифы и религия древнего Египта
...
Национально-культурные особенности английского и русского коммуникативного
поведения в экспрессивных речевых актах
Как и стратегии дистанцирования, стратегии сближения также связаны с определенными
речевыми актами. В данном случае это, главным образом, экспрессивные РА: благодарность,
извинение, приветствие, п ...