Вежливость сближения и стиль коммуникацииКатегория вежливости и стиль коммуникации / Вежливость сближения и стиль коммуникации
- Стратегии сближения
- Национально-культурные особенности английского и русского коммуникативного поведения в экспрессивных речевых актах
- Обращение: социальные роли и степень формальности в английской и русской коммуникативных культурах
- Прагматика английского сквернословия
- Сопоставительный анализ поведения англичан и русских в отдельных коммуникативных ситуациях
- Стратегии сближения и доминантные черты английского и русского стилей коммуникации
- Заключение
Смотрите также
Воззрения японцев на язык. Языковые мифы
В данной главе рассматриваются массовые представления японцев (как обычных людей, так и многих профессиональных лингвистов) о своем языке. Языковые мифы и предрассудки отражаются не только в бытовых ...
Заключение
Мы рассмотрели все аспекты культурной, исторической
экономической и других сфер жизни страну Уругвай. К этой стране у российского
населения только начинает появляться интерес, мы попытались рассказ ...
Сопоставительный анализ поведения англичан и русских в отдельных коммуникативных
ситуациях
В качестве иллюстрации к тому, что было сказано относительно использования английскими
и русскими коммуникантами стратегий вежливости сближения, приведем результаты анализа
их поведения в некоторы ...