Пирамиды
Культура в книгах / Войны богов и людей / Пирамиды
Страница 14

Именно там, как утверждает Библия, отступники задумали построить «башню, высотою до небес». Эти слова созвучны со значением слова зиккурат — так называлась семи-ступенчатая пирамида, которая была самым высоким строением в Древнем Вавилоне (рис. 64): Э.САГ.ИЛ, «Дом, чья вершина высока».

Рис. 64

Рис. 64

Таким образом, и библейский, и месопотамский тексты — вне всякого сомнения, в их основе лежала более древняя шумерская хроника — рассказывают одну и ту же историю. Это история безуспешных попыток Мардука помешать переносу столицы из Киша в Эрех, а затем в Ур — города, которые должны были стать центрами власти Нанны/Сина и его детей — и утвердить главенство собственного города, Вавилона.

Эта попытка положила начало цепочке трагических событий.

ПЛЕННИК ПИРАМИДЫ

Страницы: 9 10 11 12 13 14 

Смотрите также

Воззрения японцев на язык. Языковые мифы
В данной главе рассматриваются массовые представления японцев (как обычных людей, так и многих профессиональных лингвистов) о своем языке. Языковые мифы и предрассудки отражаются не только в бытовых ...

Сопоставительный анализ поведения англичан и русских в отдельных коммуникативных ситуациях
В качестве иллюстрации к тому, что было сказано относительно использования английскими и русскими коммуникантами стратегий вежливости сближения, приведем результаты анализа их поведения в некоторы ...

Английские заимствования и английский язык в Японии
В главе в основном рассматривается проблематика, связанная с культурным столкновением японского и английского языка. Сейчас американская массовая культура всё более господствует в мире, а ее распрос ...