Вежливость дистанцирования и стиль коммуникацииКатегория вежливости и стиль коммуникации / Вежливость дистанцирования и стиль коммуникации
- Стратегии дистанцирования
- Языковые средства реализации стратегий дистанцирования
- Модальность и стиль коммуникации
- Прагматика побуждения и «угроза лицу» в межкультурном аспекте
- Национально-культурные особенности английского и русского коммуникативного поведения в побудительных речевых актах
- Вежливость и прямое коммуникативное воздействие
- О некоторых табу в английской коммуникативной культуре
- Стратегии дистанцирования и доминантные черты английского и русского стилей коммуникации
Смотрите также
Воззрения японцев на язык. Языковые мифы
В данной главе рассматриваются массовые представления японцев (как обычных людей, так и многих профессиональных лингвистов) о своем языке. Языковые мифы и предрассудки отражаются не только в бытовых ...
Оперативное планирование
Оперативное планирование должно отвечать следующим требованиям и принципам: базироваться на прогрессивных календарно-плановых нормативах, которые в свою очередь являются основой календарных графиков ...
Национально-культурные особенности английского и русского коммуникативного
поведения в экспрессивных речевых актах
Как и стратегии дистанцирования, стратегии сближения также связаны с определенными
речевыми актами. В данном случае это, главным образом, экспрессивные РА: благодарность,
извинение, приветствие, п ...