Катастрофа, вызов и ковчег
Культура в книгах / Ноев ковчег и Свитки Мертвого моря / Катастрофа, вызов и ковчег
Страница 1

Долгие столетия гора Арарат (или Агрыдаг) — великий «монарх Араратской равнины» пребывает в одиночестве, погруженная в раздумья, пока мир постепенно предает забвению историю Ноя и потопа. При все более скептическом отношении к достоверности Ветхого Завета история ковчега, плывущего по водам Всемирного потопа, уже не представляется актуальной для современности.

На протяжении всего прошедшего времени в отдаленном от этих мест внешнем мире не было, похоже, и малейшего намека на то, что этот великий легендарный корабль может еще сохраниться на далекой горе в древней земле. Правда, Брайс, Линч и другие религиозно настроенные исследователи открыто заявляли о своей убежденности в том, что ковчег действительно причалил там тысячелетия назад.

И вот, 20 июня 1840 г. произошло катастрофическое событие, призванное стать началом новой эры в полемике вокруг библейского описания Ноя, потопа и ковчега. Как ни странно, но именно после этого события начали поступать сообщения об обнаружении великого корабля на Агрыдаге.

В тот памятный день без всякого предупреждения и без того обезображенный северо-восточный склон горы пришел в движение и раскололся от страшного землетрясения и схода лавин, обнаживших ее гранитное нутро.

Согласно записям в дневнике майора Роберта Стюарта за 1856 г., извержение происходило из «огромной природной расселины», уже существовавшей на упомянутом склоне. Речь шла об узком ущелье глубиной до 9 тысяч футов, окруженном «чудовищными обрывами», столь суровыми и страшными, что они вызывали оторопь у наблюдателя. В 1701 г. безрассудно смелый французский ботаник Турнефор пришел в трепет, «заглянув в пропасть» и увидев, что «одна из высочайших гор мира распахнула свою грудь вертикальной трещиной… С окружающих высот в пропасть постоянно падала масса камней с шумом, внушавшим страх».

Сэр Роберт Керр Портер (1831) указывал, что две вершины Арарата «разделены широкой щелью или долиной в теле горы. Скалистый северо-восточный склон более высокой вершины возвышается почти вертикально, а неровный и обрывистый северо-западный склон примерно с середины рассечен колоссально глубокой скалистой и необычно черной расщелиной». Немецкий геолог Герман Абих указывал, что «сама расщелина… датируется доисторическими временами».

Любопытно, что мнение Абиха вполне подтверждается греческой версией истории о «великом потопе». Сэр Джеймс Фрейзер излагает ее в своей книге «Фольклор в Ветхом Завете», опубликованной в 1923 г. Согласно греческим легендам, героем потопа был Девка-лион, которого почитали греки, поклонявшиеся сирийской богине Астарте в Иерополе на реке Евфрате, что неподалеку от Арарата.

Интересно и то, что те из множества разнообразных легенд о потопе, которые возникли в ближайшем соседстве с горой Арарат, наиболее близки к библейскому описанию. Примечательной иллюстрацией данного утверждения может служить приводимый ниже отрывок из труда Фрейзера, цитирующего Люциана:

«Нынешнее человечество… не первый род людской; существовала другая раса, которая погибла полностью. Мы из второго рода, который размножился после времени Девкалиона. О людях же, живших до потопа, сказано, что они были чрезмерно нечестивыми и необузданными, ибо не сдерживали своих обещаний, не оказывали гостеприимства иноземцам и не уважали просителей, и поэтому на их долю и выпало великое бедствие. И открылись источники бездны, и дождь обрушился потоками, и реки набухла, и море растеклось по суше, пока не осталось ничего, кроме воды, одной воды повсюду, и все люди погибли. И Девкалион был единственным человеком, который в силу своего разума и набожности выжил и стал связующим звеном между первым и вторым родами людскими. И вот, как он был спасен. У него был большой корабль, в который он вошел вместе со своими женами и детьми. Когда же он входил в корабль, пришли к нему свиньи, и лошади, и львы, и змеи, и все остальные животные суши, и все парами. Он принял их всех, и они не причинили ему вреда. Нет, с Божьей помощью между ними царила великая дружба, и все они плавали в одном ковчеге, пока на Земле господствовал потоп. Такова, говорит Люциан, греческая история потопа Девкали-она. Жители dice Иерополя, продолжает он, рассказывают чудесную вещь. Они говорят, что огромная расселина открылась в их земле, и вся вода потопа ушла в нее. И когда это случилось, Девкалион воздвиг алтари и основал священный храм Геры (так греки называли Астарту) рядом с расселиной».

Страницы: 1 2 3 4 5 6

Смотрите также

Сопоставительный анализ поведения англичан и русских в отдельных коммуникативных ситуациях
В качестве иллюстрации к тому, что было сказано относительно использования английскими и русскими коммуникантами стратегий вежливости сближения, приведем результаты анализа их поведения в некоторы ...

Мифы и религия древнего Египта
...

О языковой картине мира японцев
Вопрос об особенностях так называемых национальных языковых картин мира, как мы видели в предыдущей главе, не всегда ставится корректно и часто связывается с ненаучными спекуляциями, о чём шла речь. ...